REGIONES:

SUBSCRIBE:

Sign up for weekly updates

Autoridades aplastan disenso en línea; activistas detenidos incomunicados

En un ataque a dos flancos, las autoridades vietnamitas detuvieron, interrogaron y a veces abusaron físicamente de al menos siete blogueros independientes en los últimos dos meses y simultáneamente perpetraron una serie de insidiosos ataques cibernéticos contra sitios web que critican al Gobierno, informa Human Rights Watch. Mientras tanto, los defensores de derechos siguen enfrentándose a juicios que son una farsa y estrictas penas de cárcel por organizarse a favor de los derechos de los trabajadores o apoyar a grupos políticos de oposición.

El 8 de mayo, las autoridades desconectaron el teléfono y el servicio de Internet en la casa de Ha Si Phu, uno de los más famosos blogueros disidentes de Vietnam. Su blog y sitio web han sido sometidos en forma regular a ciberataques en 2010. El 28 de abril, Lu Thi Thu Trang, un activista de Internet vinculado con el grupo prodemocrático Block 8406, fue golpeado por policías frente a su hijo de cinco años. Otro bloguero fue detenido tres veces en abril, interrogado y luego liberado.

Los ataques cibernéticos están siendo infringidos a usuarios de computadoras vietnamitas en todo el mundo, infectando las computadoras de decenas de miles de usuarios que descargan el software de controlador de teclado en vietnamita, dice un miembro del equipo de seguridad de Google. "Estas máquinas infectadas se han usado tanto para espiar a sus propietarios como para participar en ataques de negación de servicio distribuida (DDoS, por las siglas en inglés de distributed denial-of-service) contra blogs que contienen mensajes de disenso político. Específicamente, estos ataques han intentado aplastar la oposición a los esfuerzos de extracción de bauxita en Vietnam, un tema importante y cargado de emoción en el país".

Desde septiembre de 2009, docenas de sitios han sido atacados, entre ellos sitios operados por católicos que criticaron la confiscación por parte del Gobierno de propiedades de la iglesia, foros de debate políticos y partidos de oposición, y un sitio ambiental opuesto a la minería de bauxita.

El Gobierno vietnamita maneja el flujo de información de muchas maneras. En los últimos seis meses, el servicio vietnamita de la BBC y Facebook han sido bloqueados. Además, se exige a los propietarios de cibercafés obtener una identificación con fotografía de los usuarios de Internet, vigilar y almacenar información sobre sus actividades en línea, y bloquear el acceso a los sitios web proscritos.

Simplemente no hay tolerancia para alguien que exprese puntos de vista sobre derechos humanos o puntos de vista disidentes de cualquier clase, dice Human Rights Watch. Los activistas de derechos Le Cong Dinh, Tran Huynh Duy Thuc y Le Thang Long fueron condenados en enero de 2010 por cargos de intentar "derrocar al Gobierno" por apoyar la formación de un partido de oposición, y sentenciados a penas de cárcel de cinco a 16 años. Todos los grupos políticos de oposición están proscritos en Vietnam.

Otros tres activistas han estado incomunicados desde su arresto en febrero. Doan Huy Chuong, Nguyen Hoang Quoc Hung y Do Thi Minh Hanh estaban trabajando para ayudar a trabajadores pobres y agricultores sin tierra para buscar indemnización del Gobierno.

"Las autoridades carcelarias vietnamitas frecuentemente maltratan y torturan a los detenidos políticos durante los interrogatorios para presionarlos para firmar confesiones preescritas y revelar información sobre otros activistas", dijo Human Rights Watch.

Último tweet:

Philippines: Speak truth to power, keep power in check https://t.co/3JnxMnJ4WY "... the paramount duty of a free pr… https://t.co/hXI00qT2Bs